Door liefde en dorst Door liefde en dorst onsterflijk geblesseerd ben ik sinds ik hun bronnen heb gevonden, sinds ik genezing zocht bij murwe monden, die hebben mij een klein drinklied geleerd: 'Rond is der dagen som en snel verteerd, verzadigt lijf en ziel, vóór zij ontbonden tot ijlte en as zijn, grijpt nu nog de ronde kruiken en borsten waar het U begeert, vóórdat uw mond door andere wordt geschonden, vóórdat tot gele wijn Uw bloed verkeert - grijpt de aarde vast, vóór alles gaat ten gronde -' En 'k heb mij niet tegen dat lied verweerd, machtloos, en ik ga onder aan mijn wonden, - door liefde en dorst dódelijk geblesseerd. Eric van der Steen 1907 - 1985 Gemengde berichten, gedichten 1932-1958 Amsterdam 1976 |