Testament van een student In het diepste mijner schoven, 1) Vond ik laatst het testament Van een jongen die te Loven Lange jaren bleef student: Gij die hier na mij zult leven, - Klonk het - 'k heb op dit papier U mijn láátsten wil geschreven Vóór mijn laatste pinte bier. Maak lawijd gelijk de donder! 2) Leuven ruste nooit in vreê! Keer ze daaglijks 't bovenste onder, De oude Peetermannensteê! 3) 'k Laat u op mijn oude kamer, Neen, te Leuven zegt men "kot", Eenen stok gelijk 'nen hamer, Hier en daar van 't vallen bot. Hij en heeft in geen gevaren Ooit zijns meesters hand verraân; Mocht hij u ook lange jaren Kloek en trouw ter zijde staan. Maak lawijd gelijk de donder! Leuven ruste nooit in vreê! Keer ze daaglijks 't bovenste onder, De oude Peetermannensteê! 'k Laat u nog hetgeen me op aarde 't Kostbaarste en het liefste was: Mijne muts die 't al vervaarde En mijn vreugdig pinteglas. Trek die muts u over de ooren, Draai uw knevels in den wind; En gaat u in 't bier versmooren, Bier uit mijne dekselpint! Maak lawijd gelijk de donder! Leuven ruste nooit in vreê! Keer ze daaglijks 't bovenste onder, De oude Peetermannensteê! Zoo geraakt ge aan de oude dagen Zonder eenen enklen traan; En vangt dan de wijze al klagen Bij U jeremiaden aan; Als hij spreekt van brassig leven, Of van schoonen tijd verspeeld, Antwoordt: 'k ben er lang gebleven, Maar ik heb me er nooit verveeld! Maak lawijd gelijk de donder! Leuven ruste nooit in vreê! Keer ze daaglijks 't bovenste onder, De oude Peetermannensteê! 1) laden eener kast 2) lawijd, lawaai 3) in Leuven of Loven wordt het vermaarde bier "Peeterman"gebrouwen Radman geboren ca. 1870 (pseudoniem van Maurits Boucquey) Bron: "Hoog het Glas", bijeengebracht door Gustaaf Van Elring. 1926 Aangeboden door Wijnhandel Ferwerda en Tieman, Amsterdam |